SERVICII DE TRADUCERE și LOCALIZARE pentru JOCURI

  • Traducătorii recrutați pentru a lucra la un proiect de traducere de jocuri sunt pasionați de gaming și sunt obișnuiți să lucreze la traduceri complexe pe termen lung.
  • Experții noștri în domeniul traducerilor pentru jocuri sunt vorbitori nativi. Astfel, ne asigurăm că jargonul local și toate specificitățile lingvistice alte textului sursă sunt respectate și reproduse în textul tradus.
  • Evaluarea calității traducerilor pentru jocuri este esențială deoarece imersivitatea jocului trebuie păstrată în mai multe limbi.
  • După traducere, editare și corectare, textul este verificat pentru a ne asigura că este afișat corect pe diverse rezoluții și că îndeplinește toate cerințele clientului și ale interfeței.
  • De asemenea, folosim sisteme de monitorizare a erorilor, cum ar fi Jira, pentru a remedia posibilele greșeli tehnice cu ajutorul developerilor noștri.

SERVICII de TRADUCERE și LOCALIZARE pentru APLICAȚII MOBILE

itlocal are o experiență îndelungată în traducerea și localizarea de aplicații pentru companii de software internaționale.

Localizăm interfețe de utilizator (UI), limbaj de programare, metadata (titluri, descrieri, cuvinte cheie, imagini și videoclipuri) și efectuăm teste lingvistice complete pentru a ne asigura că nu există probleme de redare sau de limbaj.

Serviciile noastre sunt folosite de obicei pentru traducerea de:

  • Manuale de utilizare
  • Ambalaje
  • Site-uri web 
  • Subtitrări 
  • Fișiere Readme
  • Interfețe de utilizator  (UI)

Pentru mai multe informații despre traducerile noastre pentru jocuri și aplicații,

vă rugăm să solicitați o ofertă de preț gratuită.