Your personal documents need the same attention to detail and level of professional translation received by international corporations and government agencies around the world, due to their sensitive nature. When purchasing document translations, you should make sure that the quality of the project is always the first priority for the team who handles it.
That’s what you can expect when you trust our company with your personal translations. We help you attain further success and achievement of your goals. That is to say, each aspect is significant, and only accurate and high-quality translation can ensure that your documents will be accepted by the authorities as you need them to. Unlike some other language service providers, our dedicated team works relentlessly on preparation and translation of documents for transactions, studies, governments or other institutions and has deep knowledge and vast practical experience in these types of projects.
A certified translation presents that the translated document is complete and accurate, in perfect accordance with the original one. Depending on the country and needs, additional preparations might be needed to notarize it. A certified translation must be done by a qualified and experienced translator, to be sure that the result is accurate, respecting the format of the original and its quality is guaranteed by the agency.
Generally, certified translations are required for most legal paperwork. All translations should be certified if they must be used in a legal or governmental setting.
When you do not need certified translations:
Such translations are not necessary for personal documents that are not used in legal proceedings, like personal letters for example. Similarly, online content or e-mails do not have to be certified. Naturally, the best advice in regards with the necessity of certification can be received from the institution or company you are submitting the documents to. Different institutions and companies have different requirements, so they are the best to ask.
For a certification, you need the following;
- The original and complete document, along with any other annexes and documents it refers to.
- The document must be translated by a sworn translator
- If you need to legalize the translation, please tell us beforehand as we might not be able to do this process for you.
Personal Documents Include:
- Birth Certificates
- Marriage Certificates
- Baptismal Certificates
- Death Certificates
- Diplomas and Transcripts
- Identification Cards
- Driver’s Licenses
- Car documentation
- Transactions and other related documents
For other documents not listed here, please request a quote.